تاریخ انتشار : 21.11.2017
در باب جهان کتاب
حمید محوی
اخیراً در کوران ترجمۀ «فلسفۀ زامبی» به جستجوی نام گراهام اسمیت
که به گفتۀ ماکسیم کولومب در نوع «زامبی» اثر برجسته ای به وجود
نیاورده، مقالۀ زیر را در سایت خبرگزاری مهر کشف کردم.
می بینیم که نه تنها برخی آثار ظاهراً به شکل مناسبی خریداری و
منتشر می شوند، و رسانه ها نیز آنها را همراهی می کنند، بلکه با
راهی شدن به ایران تاجگذاریشان تکمیل می شود. بی گمان خیال خام است
که اگر برای مثال تصور کنیم کتابی مثل«رساله دربارۀ سه شیاد، موسی،
مسیح، محمد» که اخیراً انتشار انترنتی آن را شروع کرده ام، به همین
شکل راهی ایران شود. روشن است که چنین صحنه ای حتا در تخیل ما هم
نمی گنجد.
ولی خواهیم دید آیا ترجمۀ کتاب «فلسفۀ زامبی» انتشارات دانشگاهی
فرانسه، به این شکل مورد استقبال رسانه ها قرار بگیرد یا نه ؟ هیچ
یک از انتشاراتی که تا کنون من با آنها تماس گرفته ام و نه حتی
آنانی که خود نشر دانشگاهی فرانسه توصیه کرده بود به تقاضای من
پاسخ نگفتند. البته برای من مانعی ایجاد نمی کند. ترجمه هایم یک
کمی شبیه کارتون خوابهای جهان کتابند . خیلی کتابها که گورخواب شده
اند... حالا در دوران مردگانی که به زندگی بازمی گردند شاید دوباره
به زندگی بازگردند و ترس و بیم های دوران ما را بازنمائی کنند.
دوران فروپاشی تمدن. علاوه بر این بد نیست یادآوری کنم که دانلود
ترجمۀ «خدا و دولت» اثر باکونین ترجمۀ امید میلانی حتا از پایگاه
خبری تحلیلی عصر آثار آنارشیسم نیز ممکن نشد، شاید امید میلانی هم
یکی از همین کارتون خوابها باشد... ولی پی دی اف این کتاب بفرانسه
قابل دانلود است. خوشبختانه. در آمازون هم بفروش می رسد (خانه های
ویلائی بالا شهری). در هر صورت بنظر می رسد که پایگاه آنارشیستها
هم یک کمی خالی ست وهیچکس آنجا نیست... شاید پایگاهشان را ترک کرده
اند.
پاریس/19 نوامبر 2017
مجموعه «غرور و تعصب و زامبیها» از سوی انتشارات بهداد با خرید حق
رسمی انتشار در ایران (کپی رایت کتاب) منتشر میشود.
به گزارش خبرنگار مهر، «غرور و تعصب و زامبیها» نوشته سث گراهام
اسمیت و بر اساس رمان کلاسیک جین آستین به نام «غرور و تعصب» خلق
شده است.
این قبیل آثار را «مشآپ» (mashup) میگویند که ناظر بر آثاری است
که از آثار ادبی موجود استفاده میکنند و آن را با عناصر ژانری
دیگر، برای مثال وحشت تلفیق و یک اثر دیگر خلق میکنند. شاید از
همین روست که سث گراهام گرین، این کتاب را اثر اشتراکی خودش و جین
آستین معرفی کرده است.
فیلمی با همین نام (غرور و تعصب و زامبیها) نیز مراحل پس از تولید
خود را طی میکند تا در ۵ فوریه ۲۰۱۶ (۲۶ بهمن ۱۳۹۴) اکران شود.
ناشر اصلی این کتاب در آمریکا (Qurik Books) متنی را به شرح زیر و
از سوی ویراستار کتاب در اختیار ناشر ایرانی (بهداد) قرار داده است:
«برای خوانندگان ایرانی:
وقتی کتابی را میخوانید، هیچوقت تنها نیستید. یک نوشته از راه
واژهها و داستان، خوانندگان بیشماری را به نویسنده، شخصیتهای
خیالی و دنیایی که در آن زندگی میکنند و همینطور با سایر
خوانندگان مرتبط میکند. برای همین هم وقتی یکی از کتابهای ما در
کشوری دیگر خانهای تازه پیدا میکند، همواره برای ما لحظه
هیجانانگیزی است. این یعنی به اجتماعی نو متصل شده و به مردمی
پیوستهایم که مثل ما، به واژهها و داستانها عشق میورزند. میل
برای ایجاد ارتباط از انگیزههای قدرتمند بشر است و ارتباط با شما
به این شکل، برایمان بسیار خوشایند و مطبوع است.
خوشایندتر و مطبوعتر از این موضوع، آن است که در کشوری به ما
خوشامد گفتهاند که نه فقط کهنترین ادبیات روی زمین را دارد، بلکه
در طول تاریخ، سنتهای ادبی آن بر روی فرهنگها و سنن در سرتاسر
جهان تأثیر گذاشته است.
میدانیم که عشق به داستانگویی عمیقاً در دل و جان مردم ایران ریشه
دوانده است و از اینکه تصمیم گرفتهاید زمانی را لابهلای این
صفحات همراه ما سپری کنید، مفتخریم و به خود میبالیم. بیایید مدتی
همراه یکدیگر باشیم و بدانید هنگامی که زمان با هم بودنمان به
پایان رسید، همیشه و همهوقت میتوانیم برای دیداری دوباره، به
صفحه اول برگردیم.
جیسون رکولاک/ ناشر، کوییرک بوکس
_________________________________________________________
توجه کنید . نوشتن یک ایمیل واقعی الزامی است . درغیر این صورت پیام
دریافت نمیشود.
|