تاریخ انتشار : 24.06.2017
بد شانس یا خر شانس ؟
hoshyaresmaeil2017@hotmail.com
اگر شانس یاری می کرد امروز ما میبایست رهبر باشیم . البته نمیشه
گفت همهاش تقصیر بد شانسی یا خر شانسی است، خود ما هم در این جریان مقصریم!
ما فهمیدیم تا یک ملت آماده پذیرش رهبر جدید نباشند و از ته قلب به
همنشین بهار و ایرج مصداقی و تیمش رضایت ندهد هیچ کاری به درد
نمیخورد.
ما چند نفر رفیق و دوست صمیمی و متحد بودیم که تصمیم گرفتیم خودمان
همه کاره اپوزسیون بشویم ! ریاست همه با من بود مسولییت و کار
همنشین و ممد رضا روحانی و بقیه را من مشخص کردم . یعنی ابتدا 200
صفحه نوشتم و بعد تمام جوانب امر را رسیدگی کردیم . راه حل تمام
مشکلات را بروی کاغذ آوردیم، کار و مسئولیت هریک از خودمان را مشخص
ساختیم، کوچکترین مسئلهها از نظر ما دور نمانده بود. با کمال
اطمینان میتوانم ادعا کنم در سرتاسر تاریخ و در میان اسکولها مال
هیچ کدامشان مثل مال ما نبود .
ما فقط یک اشتباه کوچک کرده بودیم، آن هم زمان بود! اگر به تقویم
نگاه کرده بودیم زمستان را انتخاب نمیکردیم که این افتضاح پیش
بیاید! اگر ما در امر رهبری تجربه داشتیم و چند بار مانور کرده بودیم به جای زمستان، وسط
تابستان را انتخاب میکردیم،ملاحظه میفرمایید که ما همه چیز را
نقطه به نقطه حساب کرده بودیم ، فقط حساب برف و باران را فراموش کرده
بودیم. هنوز هم هر وقت به یادم میآید، آه از نهادم خارج میشود.
با خودم میگویم: «ما چقدر احمق بودیم که چنین موقعیت خوبی را برای
رهبری از دست دادیم!»
از آن تاریخ پنج سال میگذرد . دنیا هنوز خبر ندارد که پنج سال پیش قرار بود
ما رهبر شویم ، ما هنوز هم منصرف یا
ناامید نشدهایم، تصمیم داریم در فرصت مناسبی بالاخره رهبر شویم
اما این بار اشتباهات قبلی را نخواهیم کرد . فعلا دنیا را تحلیل
میکنیم ، موقعیت اپوزیسیون، چگونگی تشکیل آلترناتیو، رفراندم در
کردستان عراق ، خاورمیانه ، رجوی ، مک کین ، رضا پهلوی ، میهن تی
وی ، یاران نهج الملاقه ، شلغم....تا مردم کره زمین حالش را
ببرند و رسانه های درپیتی از وجود ما
استفاده بهینه کنند...ولی رهبری اپوزسیون سهم ماست !
اسماعیل هوشیار
24.06.2017
با الهام از داستان ما چطور کودتا کردیم؟! عزیزنسین
......................................................
مَحمَت نُصرَت معروف به عَزیز نَسین (۲۰ دسامبر ۱۹۱۵- ۶ ژوئیه
۱۹۹۵) نویسنده، مترجم و طنزنویس اهل ترکیه است.
پس از خدمت افسری حرفهای، نسین سردبیری شماری گاهنامه طنز را
عهدهدار شد. دیدگاههای سیاسی او منجر به چند بار به زندان رفتن
شد. بسیاری از آثار نسین به هجو دیوانسالاری و نابرابریهای
اقتصادی در جامعهٔ وقت ترکیه اختصاص دارند. آثار او به بیش از ۳۰
زبان گوناگون ترجمه شدهاند. بسیاری از داستانهای کوتاه او را
ثمین باغچهبان، احمد شاملو، رضا همراه و صمد بهرنگی به فارسی
ترجمه کردهاند.
___________________________________________________________
توجه کنید . نوشتن یک ایمیل واقعی الزامی است . درغیر این صورت پیام
دریافت نمیشود.
|